到了那里,我们先去向导演问好。
我和咏村都兴奋的颤抖着,当握到导演的手的时候,我们还差点开心的叫出来。
李有静老师走上前欢迎我们。
「真是谢谢老师了。」我向她鞠躬。
「我才要谢谢老师呢,帮我把前5集都修改完了。」李有静老师微笑说。
「她在当天晚上就修了一堆了。」咏村笑着亏我。
「因为我真的太开心了嘛。」我红着脸说。
「선생님입니다.(老师)」一个女声。
我们回头。
啊!!!是!惠!利!!!
「惠利啊,跟你介绍一下,这是鱼儿老师和她的朋友。」李有静老师搭着我的肩说。
我一直都是惠利的铁粉啊~
而且看到陪着她来的人,我又更兴奋了。
是柳俊烈啊啊啊!!!
「안녕하세요.(你好)」惠利微笑着说。
「안녕하세요.(你好)」我和咏村赶紧回礼。
我的韩文真的不通啊!
「이것은나의남자친구가있습니다.(这是我的男朋友)」她指着站在她旁边的柳俊烈说。
「我知道!!我那时候知道你们在一起真的是有够开心的啦!」我说。
惠利听到我说中文呆了一下。
咏村赶紧翻译。
「그녀는그녀가함께있을때너희들알고있어서즐거웠어요.(她说她知道你们在一起的时候很开心)」
「그렇군요.(这样啊)」惠利露出女神微笑,「함께일할수있어기쁩니다.(很高兴能一起共事哦)」
「저도그랬습니다.(我也是)」我回。
她进去之後,咏村看了我一眼说:「就叫你学韩文了吧!」
「我回去就补!你要教我!」我说。
「好啦好啦。」咏村摆摆手。
然後---
「안녕하세요!」一个很有活力的声音。
天哪天哪!我没听错的话…这个声音是----
「HOBI오빠!!!」我开心的叫了起来。
「이사랑스러운여자가누군데?(这可爱的女生是谁啊?)」HOBI欧巴看着我说。
跟偶像面对面,真的让我好兴奋啊!
我怔怔的看着他。
「알겠습니다(我懂了)!너는알아듣지못하자한글.(你听不懂韩文对吧)」他又说。
「人家的意思,第一句是说你很可爱然後问你是谁,然後第二句是说你听不懂韩文对吧。」咏村自己也很兴奋,但还是称职的翻译了。
我…我很可爱?
天哪。
我要倒地了!
「她是鱼儿老师,这出剧的作家。」李有静老师说。
「정말대단해.(真厉害)」他赞赏似的看着我,「중국인?(中国人?)」
「是台湾!!」我嘟起嘴。
就算你是帅哥还是一样不能搞混!
「대만사람이야.(台湾人啊!)」他竟然听懂了!
「这两个不太一样的!」虽然都是说中文啦。
「그는이두가지는다릅니다.(他说这两个是不一样的)」咏村翻译。
果然语言不通是一件很痛苦的事呢呜呜。
「그렇게했습니다.(那麽)우리들의기대를함께했습니다.(很期待我们的共事!)YoA!」他笑着说。
「YoA?」我们愣了一下。
「鱼儿啊!」他说。
呜喔喔!他真是太可爱了啦~
「好了好了,你先进去吧,号锡!不要勾搭我们鱼儿老师。」李有静老师说,「不过玧其他们呢?」
「哥他们等一下就到了。」他说,然後他转过来看着我说:「등아래에만나자.(等下见)」
「嗯!」我兴奋的挥挥手。
他进去之後,咏村拍了我一下,说:「你不是私心闵先生吗?怎麽,要换人啦?」
「才没有呢!」我嘟起嘴。
此时从门边传来了一阵光芒。
难道是---
「闵!玧!其!」我尖叫了起来。
*
之後就不表示韩文啦~
反正鱼儿会学的嗯嗯。